تاثیر درس "بررسی متون اسلامی" در دستیابی به اهداف آموزش زبان آلمانی

پایان نامه
  • وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس
  • نویسنده عزت الله خوشدل
  • استاد راهنما محمد ظروفی
  • تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
  • سال انتشار 1374
چکیده

die vorliegende untersuchung besteht aus drei theoretischen und praktischen teilen sowie zwei anlagen. in dem theroretischen teil wrird auf die lehrmethode hingewiesen. auberdem werden vierzehn unterschiedliche themen und die wichtigsten resultate der durchgefuhrten meinungesumfragen vorgelegt. fur den praktischen teil wurden als beispiel 14 zielgerichtete und zusammenhangende themen uber alltagliche fragen der muslime asugesuscht. diesen themen folgt eine kurze zusammenfassung und auberdem ... eine zusammentellung der wichtigsten worter und ausdrucke mit ihren ubersetzungenins persische. der persische ursprungstext, der aus zuverlassigen quellen entnommen wurde, liegt ebenso bei. zu dieser arbeit gehoren daruberhinaus noch zwei anagen, von denen die eine worterverszeichnis fur islamische grundbegriffe (persisch-deutsch) enthalt. dieses spezialnachslagewerk, das zum ersten mal vorgelegt wird, kann von all denen benutzt werden, die das fach deutsch studieren und deutsche sprachkenntnisse bestizen, d.h. sowohl von iranern als auch von deutschen. in der zweiten anlage werden werden die umfrageebniss in form einer statistik dargestellt.

۱۵ صفحه ی اول

برای دانلود 15 صفحه اول باید عضویت طلایی داشته باشید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

بررسی تباین کلی اصطلاحات دستوری در زبان فارسی و آلمانی در آموزش زبان آلمانی

بی‌ گمان ، اصطلاحات دستوری به‌ تنهایی کمک چندانی در آموختن زبان بیگانه نمی‌ کنند، اما باید توجه داشت که چنانچه دستور زبانی ، به هر دلیل، به زبان فارسی نوشته ‌شود ، باید تفاوت‌ های میان اصطلاحات دستوری این دو زبان نیز در نظر گرفته شوند تا خوانندگان دچار لغزش نشوند . بیشتر نویسندگان دستور آلمانی در ایران ، آلمانی ‌دانهای ایرانی ‌اند که گاهی در برگردان اصطلاحات دستوری دچار خطا شده‌اند ، امری که می...

متن کامل

دیدگاه دانشجویان اینترن دانشگاه علوم پزشکی بابل بر نقش درس بیوشیمی در دستیابی به اهداف بالینی

Background and Objective: Evaluation of biochemistry course contents from viewpoints of interns may identify the weaknesses of course contents and provide the opportunity for their improvement. The main objective of this study is to evaluate the biochemistry course contents from viewpoints of the medical students to meet their clinical requirements. Material and Methods: This descriptive study ...

متن کامل

دیدگاه دانشجویان دندان‌پزشکی کرمان نسبت به میزان دستیابی به اهداف یادگیری درس دندان‌پزشکی عملی کودکان

  زمینه و هدف : دندان‌پزشکی کودکان یکی از علوم اصلی مرتبط با سلامت دهان می‌باشد. هدف از این مطالعه، تعیین نظر دانشجویان دندان‌پزشکی کرمان نسبت به میزان دستیابی به اهداف یادگیری درس دندان‌پزشکی عملی کودکان در بخش‌های پری‌کلینیک و کلینیک به منظور تعیین نواقص و کاستی‌های موجود بود.   روش کار: در مطالعه توصیفی- مقطعی حاضر به همه دانشجویانی که واحدهای عملی کودکان را انتخاب کرده بودند (پس از پایان نی...

متن کامل

بررسی تباین کلی اصطلاحات دستوری در زبان فارسی و آلمانی در آموزش زبان آلمانی

بی گمان ، اصطلاحات دستوری به تنهایی کمک چندانی در آموختن زبان بیگانه نمی کنند، اما باید توجه داشت که چنانچه دستور زبانی ، به هر دلیل، به زبان فارسی نوشته شود ، باید تفاوت های میان اصطلاحات دستوری این دو زبان نیز در نظر گرفته شوند تا خوانندگان دچار لغزش نشوند . بیشتر نویسندگان دستور آلمانی در ایران ، آلمانی دانهای ایرانی اند که گاهی در برگردان اصطلاحات دستوری دچار خطا شده اند ، امری که می توان د...

متن کامل

بررسی ترجمه‌های مختلف قرآن به زبان آلمانی

در طول تاریخ بسیاری با انگیزه و شیوه‌های متفاوتی اقدام به ترجمة قرآن کریم کرده‌اند. بررسی و نقد ترجمه‌های پیشین و کشف توانمندی‌ها و کاستی‌های احتمالی آنها به منظور دستیابی به ترجمه‌ای مطلوب از قرآن کریم همواره لازم و راهگشاست. در این زمینه، مقال? حاضر به نقد و بررسی سه ترجم? شاخص قرآن به زبان آلمانی توسط سالمون شوایگر، دیوید فریدریش مگرلین و فریدریش روکرت با تمرکز بر سور? حمد پرداخته است. در ای...

متن کامل

بررسی اهداف ابن مقفع از ترجمه متون پهلوی به زبان عربی

در­ دوران ­نخست­ خلافت ­عباسی (232-132ه.ق) آثار ­زیادی ­از ­زبان ­پهلوی­ به عربی ­ترجمه­گردید؛ هدف نویسندگان­ آن ­بود ­که در ­وهله ­نخست­ فرهنگ ­و ­تمدن ­ایران زمین ­را ­زنده ­نگه ­دارند ­و­ از­ آن­ در ­مقابل ­قوم ­عرب حفاظت ­نمایند؛ پس­ نهضت­ شعوبیه­ را­ در­ ابتدای ­امر ­به ­عنوان ­حرکتی ­ادبی ­آغاز ­نمودند ­و ­پس ­از ­آن ­با ­بهره­گیری از­ علاقه ­خلفای ­عباسی ­به ­کسب­ رویدادها ­از ­سیرت­ ­پا...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023